• 视频
观看记录 清空
用户登录 关闭
账号
密码
盲目的丈夫们 38播放 HD

盲目的丈夫们

扫描二维码打开

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

猜你喜欢

  • 264播放 HD 意外的旅客 威廉·赫特,凯瑟琳·特纳,吉娜·戴维斯,艾米·莱特,比尔·普尔曼,戴维·奥格登·施蒂尔斯,小艾德·博格里,Robert,Hy,Gorman,Bradley,Mott
  • 812播放 HD 卡罗尔2015 凯特·布兰切特,鲁妮·玛拉,凯尔·钱德勒,杰克·莱西,莎拉·保罗森,约翰·马加罗,科里·迈克尔·史密斯,凯文·克劳利,凯瑞·布朗斯汀
  • 202播放 HD 短暂的偷情纪实 桑德琳娜·基贝兰,樊尚·马凯涅,马克桑斯·蒂阿尔,乔吉娅·史卡莉特,皮埃尔·吉拉德
  • 680播放 HD 我的时代 汤姆·格林,伊莱亚斯·安东,哈蒂·胡克,托比·德里克,杰克·肯尼,杰西卡·卢,格蕾丝·格拉兹纳克,卡苏尼·英布拉纳,维丽蒂·希金斯,米利亚娜·坎卡尔
  • 861播放 HD 情到深处 约翰·库萨克,艾农·斯凯,约翰·马奥尼,莉莉·泰勒,杰里米·皮文
  • 845播放 HD 余生那些年 小松菜奈,坂口健太郎,山田裕贵,奈绪,井口理,黑木华,田中哲司,中川雅也,原日出子,松重丰
  • 887播放 HD 烽火异乡情 简·方达,格利高里·派克,吉米·斯密茨,帕特里西奥·孔特雷拉斯,珍妮·加戈,Gabriela,Roel,塞尔希奥·卡尔德龙,吉列尔莫·里奥斯,吉姆·梅茨勒,Samuel,Valadez,De,La,Torre,安妮·皮托尼亚克,小佩德罗·阿门达里斯,Stanley,Grover,佩德罗·达米安,玛雅·扎帕塔,Alicia,del,Lago,伊万格丽娜·索莎,Salvador,Sánchez,罗伯特·索萨,阿梅莉亚·萨帕塔,胡安·安东尼奥·利亚内斯,艾贝尔·伍尔里奇,保罗·威廉姆斯
  • 849播放 HD 月光1989 希里黛玉,里希·卡普尔,维诺德.康纳,瓦希达·拉赫曼,Sushma,Seth
  • 854播放 HD 天若有情1990 刘德华,吴倩莲,吴孟达,朱铁和,刘江,黄光亮,林聪
  • 370播放 HD 偷偷爱着你SP 堀北真希,小栗旬,生田斗真,美波,万田久子,岩佐真悠子,水岛宏,山本裕典,冈田将生,木村了,石垣佑磨,姜畅雄,城田优
  • 235播放 HD 再见,我的灵魂伴侣 金多美,全素妮,边佑锡
  • 731播放 HD 情挑六月花 苏珊·萨兰登,詹姆斯·斯派德,杰森·亚历山大,凯西·贝茨,艾琳·布伦南,史蒂芬·希尔,瑞秋·夏卡尔,科里·帕克,蕾妮·泰勒,乔纳森·潘内尔,Barbara,Howard,肯·迈尔斯,米茨·麦卡尔

RSS订阅  -  百度蜘蛛  -  谷歌爬虫  -  网站地图

© 2026 ccc.yykk2018.com Theme by